| Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
1199.
Шайна
(07.11.2005 18:56)
Я даже боюсь загадывать, каким получится новый фильм Каджол. Честно говоря, не особо люблю фильмы о террористах (в жизни так эта тема надоела). Да ещё и Амир здесь будет. Он в последнее время что-то так поправился.... Уж и не знаю, как они будут влюблённых играть. Но, каким бы не был результат - фильм жду с нетерпением. Очень давно не было с ней нового - соскучилась. :))
|
1198.
yulia
(07.11.2005 17:51)
Привет всем всем всем! Юля спасибо за новости.Ужас,это что за Рустам?Он хоть прочитал то что прислал.....Хотя, думаю это темный человек!А кто нибудь уже видел "Наставник", "Сердце не перестиающее биться", "Смятение чувств", а то пока дождусь свой заказ....может уже и новый надо будет делать :)
|
1197.
juliakatran
(07.11.2005 15:01)
Привет всем! Nemesis - твой гнев понятен. Юля - пожалуйста. Да, я планирую делать пост-премьеры, Missed Call был пробным камнем. Хочу размещать там не только мнения иностранцев, но и наших соотечественников. Юля Р. - на мой взгляд, самый отвратительный фильм - это "7 дней любви". Муть жуткая, снятая на ручную камеру и почти все песни героиню заменяла дублерша, которая скакала задом к камере, с покрытой платком головой. Шайна - пожалуйста, я с удовольствием перевела это интервью с Каджол. Интересно, каким получится ее фильм FANAAH. На ссылке http://www.indiafm.com/movies/wallpapers/12547/index1.html - постеры из премьеры Yash Raj Films NEAL N NIKKI
|
1196.
Nemesis
(07.11.2005 10:36)
Rustam: OK. I see... You don''t like indian movies and blah blah blah... Bullshit! What the fuck are you talking about? What the fuck are doing HERE? How the fuck did you get this site if you''re not interested in indian movies? You''d better watch what you''re saying, fucking dork! Get the hell out of here and don''t even dare come in once again. Wanna show off? I would see you saying the same thing in real life --- would you? You would shut you fuck up!
julia: I''m sorry -- couldn''t keep a cool head when such things go round. Erase his post as well as mine - it''s so dirty but I had to do justice.
|
1195.
Юля
(06.11.2005 16:35)
E-mail
Юля, спасибо за премьеры, за новости, за ролик, за постер, в общем за все-все! За то, что так часто радуешь нас обновлениями! Скажи, а ты планируешь сделать пост-премьеры фильмов Salaam Namaste, No Entry, Silsiilay, Waqt, Chocolate, Naina, Yakeen, Sarkar, Barsaat и Aashiq Banaya Aapne?
|
1194.
юля р
(06.11.2005 14:55)
девочки! такой вопрос-все рецензии конечно по чуть стараешся читать-но вот на ваш взгляд самые отвратительные фильмы в индийском кино,это-??? а то как то купила я фильмец развод по-индийски-так до сих пор вздрагиваю,такой ужас!
|
1193.
galicinacii
(06.11.2005 12:21)
Привет всем!!Приевт незнакомка куда ты пропала??????
|
1192.
юля р
(06.11.2005 11:49)
ну вот! я так и знала. просто стиль в некоторых статьях отличается от других. вот мне и стало интересно.
|
1191.
Шайна
(05.11.2005 20:39)
Да, всё время забываю, поблагодарить Вас, Юля, за статью о Каджол. Интересная. :))
|
1190.
Шайна
(05.11.2005 20:35)
Рустам! Что это Вы истерите? Не нравится сайт – в чём проблема? Нервишки берегите – понадобятся ещё. Кстати, что за слово кипишь?? Я подозреваю, что это слово кипеж. Так вот, оно пишется именно так, как я написала, а не так как Вы нацарапали. В школе правила не учили?
|
1189.
Ната
(05.11.2005 20:08)
E-mail
Добрый веер! С нетерпением жду новых новостей из Болливуда, но к сожалению с 15 августа новостей не поступало. Сообщите, пожалуйста, будут ли новости из Болливуда и когда их ждать. Спасибо. Ната.
|
1188.
незнакомка
(05.11.2005 14:36)
Рустам вы знаете как називают людей которие обзивают других. Видно ты тоже такой раз сюда зашёл. Привет Галюцинация.
|
1187.
juliakatran
(05.11.2005 13:42)
С вашего разрешения, технические подробности оставлю при себе.
|
1186.
юля р
(05.11.2005 12:45)
to juliakatran спасибо за ответ-исчерпывающий-я бы сказала. и еще. ты переводишь исключительно своими силами. или есть у тебя на компе программа переводчик??
|
1185.
juliakatran
(05.11.2005 03:24)
Я ПЕРЕВОЖУ и печатаются мои не рецензии, а ПЕРЕВОДЫ рецензий зрителей (преимущественно, Тарана, поскольку уважаю его мнение) и все, кто использует материалы, знает об этом. Очевидно, раньше шрифт, которым я указывала источник и автора перевода, был мелковат. Учту, буду делать кегли 36 и выделять жирными буквами, чтобы слабовидящие, навроде Рустама, наконец прозрели.
|
|
|
|