название: FANAA перевод названия: жанр: мелодрама баннер: Yash Raj Films продюсеры: Адитья Чопра съемочная группа: сценарист - Шибани Батиджа, режиссер - Кунал Кохли композитор: Джатин-Лалит слова: Прасон Джоши в ролях: Амир Кхан, Каджол Девган, Табу, Шиней Ахуджа, Риши Капур, а также "Мисс Вселенная" Лара Датт премьера: 26 мая 2006 года статус: входит в пятерку самых кассовых фильмов 2006 года
|
||||||||
|
Мы
говорим Fanaa - подразумеваем Каджол и
Амира. По состоянию на июль 2006 года
Fanaa является самым кассовым проектом
этого года, очевидно, немалую часть
доходов составили сборы от продажи
саундтрека. Стоит ли он этого?
Сразу скажу, что могу произнести Fanaa без синдрома "в зобу дыханье спёрло", из чего сделаю вывод, что меня не "зацепило". Исключение составляет только одна песня - Chand Sifarish, она же Subhan Allah. Поняла, что за удовольствие услышать голос Шана продамся совсем недорого:)). Вах, какой голос! Вах, какой ритм! Вах, какая аранжировка! Клубная версия этого полноценного хита - Fanaa for You, обработана как и все ремиксы, не считая того, что не потеряла очарования оригинала. Такое бывает действительно очень редко, поэтому не упустите возможность послушать обе версии. Присутствующая через каждые пять треков, обязательная детскосадишная песня, Chanda Chamke, идеальна для тех, кто решил размять рот и потренироваться в произношении заморских (для нас) слов. Kitna Mushkil Yeh Gana... какая трудная песня, это точно. Если запомните слова этой песни, можете смело проситься в иняз без экзаменов:)). Dekho Na - очередной романтический триумф Сону Нигама, которого достойно, не ущемив своих заслуг, поддержала Сунидхи Чаухан. Прихожу к выводу, что романтичную Сунидхи люблю больше попсово-сексапильной Сунидхи. Когда она сдерживает себя, одно удовольствие слушать ее песни! Красивая романтичная песня, если поставлена красиво, готова признать ее хитом. Des Rangila - патриотично-лиричный гимн своей многоцветной стране. Махалакшми Айер в форме, очень сладкий и бодренький голосок. Песня выполнена в лучших традициях воспитания национального самосознания, когда тебе без лишнего насилия, под видом сладкоголосой девчушки втолковывают, что лучше родины ничего не бывает. На эту же тему слушайте Mera Desh Mera Mulk из Diljale, Aisa Desh Hai Mera из Veer-Zaara и пр., и пр. Destroyed in Love - миксовая мелодия по мотивам фильма. Красиво, кашмирские мотивы вплетены в атмосферу тревоги, пересекаясь с надеждой на лучшее будущее, потому что пришла любовь! Интересная мелодия, очевидно, в фильме она используется как фоновая музыка. Mere Hath Mein - да, романтично, в ней есть что-то очень тревожное. Исполняет пара Dekho Na, Сону Нигам и Сунидхи Чаухан. Красивая музыка, на которую наложили слова Каджол и Амира про разрушающую любовь. "Твоя рука в моей руке"... Не знаю, я оценила песню, но почему-то ничего в сердце не затронуло. Но если говорить о стиле фильма, эта песня действительно 100% попала "в яблочко". Итак, подведу итог: влюбилась только в Chand Sifarish и переслушиваю ее постоянно. А на заданный в начале рецензии вопрос, стоит ли альбом всей славы Fanaa, отвечу, что 60% удачи - благодаря Каджол, а оставшиеся 40% забрали Амир и музыка. Мой рейтинг альбома: 1/2 из 5
|